А может, ещё и потому, что пьеса в актёрской среде считается проклятой: в 1741 году один из актёров заболел накануне премьеры, и её пришлось перенести. А исполнительница главной роли упала в обморок прямо перед началом спектакля, и текст за неё зачитывал суфлёр.
«Куплю себе мужа»
Коллектив ВДТ во главе с режиссёром Евгенией Савкиной оказался несуеверным и выпустил в свет собственную трактовку классической истории.
Сюжет очень похож на всем известную притчу о Петре и Февронии. Судите сами: речь в пьесе идёт о короле, страдающем от болезни, с которой не могут справиться лекари. Елена, девушка из простой семьи, заявляет, что сможет вылечить правителя, но в обмен на лекарство просит выдать её замуж за сына своей покровительницы — Бертрама, графа Руссильонского. Естественно, идея внезапной женитьбы на простолюдинке молодого человека не радует: для вида подчинившись приказу короля, он в тот же день сбегает на войну, поставив супруге несколько невыполнимых условий.
Однако Елена последовала за ним и, составив хитроумный план, сумела заполучить фамильное кольцо Руссильонов, а после, поменявшись местами с флорентийской красавицей Дианой, в которую влюбился Бертрам, и в постель мужа пробралась.
В итоге условия выполнены, околпаченный Бертрам поклялся супруге в любви и верности. Но действительно ли «всё хорошо, что хорошо кончается»? Ведь счастье на обмане не построишь…
Немало вопросов вызывает образ главной героини. Симпатизировать Елене (Е. Токарева) непросто – слишком уж рьяно она рвётся к своей цели. И о том, что у неё есть лекарство для короля (В. Манжуров), она вспоминает не из чувства милосердия, а лишь когда понимает, что ей это выгодно. Да и то, как она преследует беднягу Бертрама (А. Васильев) , напоминает не любовь, а одержимость. Впрочем, он тоже далёк от идеала: Бертрам лжёт, бесчестно поступает с женщинами, а когда правда выходит наружу, продолжает хитрить и изворачиваться.
Эту историю актёры ВДТ рассказывают по-своему: Елена пускается во все тяжкие, потому что беззаветно любит графа. А Бертрам отказывается жениться лишь потому, что не успел разобраться в своих чувствах. И потому ещё, что хочет сделать выбор сам, а не покоряться чужой, даже королевской, воле. И на войну (где показывает себя настоящим храбрецом) он бежит не от Елены, а от себя самого. Возвращается возмужавшим и твёрдо знающим, чего хочет. Так что, возможно, супругам и удастся преодолеть разногласия.
«Для меня это история любви»
-Пьеса и в самом деле одна из самых загадочных у Шекспира, — говорит режиссёр Евгения Савкина. – Её впервые опубликовали после смерти драматурга, так что некоторые учёные сомневаются в его авторстве. Вызывает немало вопросов и сложная композиция: в пьесе переплетаются комедия положений и трагедия характеров. А для меня это история любви, которая не страшится злых языков и предрассудков. Актуальность пьесы в том, что и в наше время мы слишком много значения придаём чужому мнению: «Что о нас подумают, если мы поступим именно так? Что скажут люди?» А нужно слушать лишь своё сердце – только тогда добьёшься счастья.
-Если бы вы были «играющим режиссёром», вы бы хотели сыграть Диану или Елену?
-Бертрама. Текста у этого персонажа немного, потому актёру предстоит решить непростую задачу: показать, как взрослеет и мудреет Бертрам, как он учится любить.
-Что оказалось самым сложным в работе над спектаклем?
-Наверное, то, что актёры выступили в какой-то мере соавторами режиссёра. Я не хочу диктовать исполнителям, какими красками рисовать тот или иной образ, мы их придумывали вместе. Конечно, пришлось перелопатить массу литературы, чтобы «почувствовать» эпоху, следовать принятым в те времена правилам поведения. Я сама нарисовала эскизы костюмов, сшили их наши костюмеры. А все танцы поставил Андрей Ерохин, руководитель народного ансамбля танца «Венец».
-А деньги на постановку – это помощь меценатов?
-Нет, ВДТ стал зарабатывать: спектакли проходят с аншлагом. Открою секрет, который знают актёры ВДТ: если после спектакля зрители расходятся в молчании – значит, не понравилось. А если стоит радостный гул, всем хочется поделиться впечатлениями – всё в порядке. Нашего Шекспира волжане приняли. Говорят: «Красиво, интересно, современно».
-«Комедия ошибок», «Конец – делу венец»… Какая пьеса Шекспира будет следующей в репертуаре ВДТ?
-Ближайшие планы – разучить эту пьесу на языке оригинала.
-Зачем?
-Наш спектакль официально включён в культурную программу чемпионата мира по футболу, планируем представить его англоязычную версию уже в июне. А в дальнейшем, может быть, «замахнёмся» на «Бурю». Мне кажется, это очень современная история.
Читайте «Волжскую правду», где вам удобно: Новости, Одноклассники, ВКонтакте, Telegram, Дзен. Есть тема для новости? Присылайте информацию на почту vlzpravda@mail.ru